�?��?��?�真夜中�?��?�人�?��?�,
Tytuł transliterowany: Wszyscy zakochani nocą
Co to znaczy być kobietą we współczesnej Japonii.
Fuyuko jest niezależną korektorką. Ma trzydzieści cztery lata i całkowicie poświęca się pracy, wyszukując najdrobniejsze błędy w tekście. Nad jej zleceniami czuwa przebojowa Hijiri i w zasadzie to jedyna osoba, z którą Fuyuko utrzymuje kontakt.
W lustrzanym odbiciu staje twarzą w twarz ze zmęczoną i pozbawioną ducha
kobietą, której nie udało się przejąć kontroli nad własnym życiem. Chciałaby coś zmienić, ale nie wie jak. Alkohol pozwala jej uwolnić się od samej siebie.
Punktem zwrotnym okazuje się przypadkowe spotkanie mężczyzny, który opowiada jej o pięknie światła, muzyki klasycznej i widzi w niej coś, czego nikt inny wcześniej nie zauważył.
Odpowiedzialność: | |
Hasła: | Edytorzy Kobieta Samotność Zakochanie Tokio (Japonia) Powieść obyczajowa Literatura japońska |
Adres wydawniczy: | Białystok : Mova, 2024. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 285, [1] strona ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2011 r. |
Twórcy: | Horikoshi, Anna. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | Literatura kobieca, obyczajowa |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)