Miejsca, w których płakałam
"Miejsca, w których płakałam" to poruszająca opowieść o pierwszej miłości, która przeradza się w toksyczny związek. Kiedy Amelie przeprowadziła się do innego miasta, zmieniła szkołę i otoczenie, czuła się totalnie zagubiona. Potrzebowała kogoś bliskiego, nawet nie wielkiej miłości, ale po prostu przyjaznej duszy. Wtedy w jej życiu pojawił się Reese. Pokochała go mocno,
szybko, całą sobą i na zawsze. On ją też, a przynajmniej tak twierdził... Dlaczego więc Amelie coraz częściej płacze? Dlaczego czuje, że coś między nimi jest jakieś napięcie i z każdym dniem narasta? Dlaczego człowiek, któremu oddała serce, staje się jej coraz bardziej obcy? Jak szybko miłość może zmienić się w nienawiść? A jeśli to już moment, by pójść własną drogą, to dlaczego Amelie nie potrafi się na to zdecydować? "Miejsca, w których płakałam" to znakomita powieść z nurtu YA, a więc skierowana do osób wchodzących właśnie w dorosłość. Bez wątpienia przypadnie do gustu czytelniczkom o wrażliwych sercach i umysłach żądnych czegoś więcej od zwykłych, banalnych romansów. Bo nowa powieść Holly Bourne poświęcona została trudnym relacjom i życiu w toksycznym, wyniszczającym związku. Autorce po mistrzowsku udaje się łączyć lekkość stylu z trudnym, często bolesnym tematem. Dlatego właśnie powieść na długo zapada w pamięć, a przy tym czyta ją się doskonale.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Holly Bourne ; przekład: Ernest Kacperski. |
Hasła: | Młodzież Toksyczne związki Zawód miłosny Powieść Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : 4 YA, copyright 2022. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 366, [1] strona ; 20 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: The places I`ve cried in public. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | [2019] r. |
Twórcy: | Kacperski, Ernest. (1980- ). Tłumaczenie |
Odbiorcy: | Młodzież. 14-17 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)