Ballada ptaków i węży [Książka mówiona]
W Kapitolu osiemnastoletni Coriolanus Snow zamierza skwapliwie skorzystać z szansy, jaką jest rola mentora, i zdobyć sławę. Bowiem potężny niegdyś ród Snowów podupadł i niepewny los Coriolanusa zależy teraz od tego, czy zdoła on pokonać innych mentorów urokiem osobistym i sprytem. Tyle że los nie bardzo mu sprzyja. W udziale przypadła mu dziewczyna z Dystryktu Dwunastego, najbiedniejszego z biednych. Losy obojga splotą
się ciasno - każda decyzja, którą podejmie Snow, może prowadzić do sukcesu lub porażki, triumfu lub klęski. Na arenie rozgrywa walkę na śmierć i życie, ale poza areną zaczyna się w nim budzić współczucie... Tylko jak postępować według zasad, gdy pragnie się przetrwać za wszelką cenę?
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Suzanne Collins ; [tłumaczyli Małgorzata Hesko-Kołodzińska i Piotr Budkiewicz ; wiersz Williama Wordswortha "Lucy Gray, czyli samotność" w przekładzie Stanisława Kryńskiego]. |
Seria: | Igrzyska śmierci / Suzanne Collins |
Hasła: | Sztuka przetrwania Totalitaryzm Widowisko telewizyjne Zawody sportowe Powieść Sensacja Science fiction Książka mówiona Dokumenty dźwiękowe Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | [Poznań] : Media Rodzina, copyright 2020. |
Nośnik: | Jednostronna płyta 1 płyta audio (CD-MP3) (17 godz. 46 min) : Ilość płyt: 1 |
Uwagi: | Stanowi prequel cyklu. Tytuł oryginału: The ballad of songbirds and snakes. Miejsce wydania na podstawie serwisu e-ISBN. |
Forma gatunek: | Audiobooki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2020 r. |
Wykonawcy: | Czyta Anna Dereszowska. |
Wymagania systemowe: | Nagranie w formacie mp3. |
Twórcy: | Budkiewicz, Piotr. Tłumaczenie Dereszowska, Anna. (1981- ). Wykonanie Hesko-Kołodzińska, Małgorzata. Tłumaczenie Kryński, Stanisław. (1912-1967). Tłumaczenie |
Odbiorcy: | Młodzież. 14-17 lat. |
Dźwięk: | Mp3. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)